Translation of "che rispettano le" in English


How to use "che rispettano le" in sentences:

non sono piu molti quelli che rispettano le regole.
Don't find many who follow the rules anymore.
Usi le materie prime che rispettano le norme internazionali
Use raw materials that meet international standards
Armadietti, panchine, pareti modulari, cabine, porte, lavandini e accessori per spogliatoi, servizi e piscine sono tutti realizzati con materiali resistenti che rispettano le normative di igiene e sicurezza.
Lockers, benches, modular walls, cabins, doors, washbasins and accessories for changing rooms, facilities and swimming pools are all made from strong materials in compliance with current health and safety laws.
A decorrere dal 30 luglio 2015 sono messi a disposizione sul mercato dell'Unione solo i prodotti cosmetici che rispettano le prescrizioni del presente regolamento.
From 30 July 2015 only cosmetic products which comply with this Regulation shall be made available on the Union market.
I centri naturisti in Croazia accogliono tutti i turisti che vengono in vacanza e sono in possesso della tessera di appartenenza alla Federazione internazionale naturista (INF) e tutte le famiglie che rispettano le regole del naturismo.
Naturist centres in Croatia accept all tourists coming here for their holiday which have the International Naturist Federation (INF) membership card, as well as all families behaving in accordance with the naturist rules.
I nostri giocattoli sono prodotti esclusivamente in stabilimenti che rispettano le leggi sul lavoro del governo locale e comprendono le leggi legali che tutelano l’età lavorativa.
Our toys are solely manufactured in factories that abide by local government labor laws and including legal working age laws.
le opere co-prodotte nell’ambito di accordi conclusi nel settore audiovisivo tra la Comunità e paesi terzi e che rispettano le condizioni definite in ognuno di tali accordi,
works co-produced within the framework of agreements related to the audiovisual sector concluded between the Union and third countries and fulfilling the conditions defined in each of those agreements. 2.
Le societa' che rispettano le leggi non ne hanno - il diritto?
Aren't corporations that abide by the law entitled to that?
Tutti i nostri prodotti sono realizzati con materie prime naturali rinnovabili che rispettano le piu rigorose normative ambientali.
All of our products are manufactured using natural, renewable raw materials under strict environmental regulations.
Qualcuno che non abbia un socio d'affari infangato e che lotti per i cittadini che rispettano le regole.
Someone who does not have a compromised law partner. And someone who fights for the law-abiding citizen.
O la gente e' come i contadini, membri della societa' diligenti e coscienziosi che rispettano le regole, o e' come i pirati, che vogliono fare saccheggi e ricavarne un bottino e... Fare casino, creare arte.
People are either farmers, hard-working, diligent members of society who play by the rules, or they're pirates who want to pillage and plunder and cause chaos and make art.
Consulenze competenti, assistenza eccellente e responsabili di progetto che rispettano le scadenze e assicurano il consolidamento del bilancio: tali fattori chiave sono essenziali per conseguire un vantaggio competitivo nel settore IT.
Competent consultation, excellent support and project managers that meet their deadlines and maintain their budget – these key factors are essential for gaining a competitive edge in the IT industry.
Nuove emoji con opzioni aggiuntive che rispettano le diversità di genere, come la famiglia monoparentale o la bandiera arcobaleno, e design completamente rinnovato delle emoji più popolari.
New emoji, including gender diverse options to existing characters, single parent family variations, rainbow flag, and redesigns of popular emoji Emergency SOS
Segnalare recensioni autentiche che rispettano le nostre linee guida allo scopo di farle rimuovere
Reporting genuine reviews that comply with our guidelines in order to have these reviews removed
b) per quanto riguarda lo spargimento delle deiezioni animali, gli eventuali accordi scritti conclusi con altre aziende che rispettano le norme di produzione biologica, di cui all'articolo 3, paragrafo 3;
(b) where appropriate, as regards the spreading of manure, the written arrangements with other holdings as referred to in Article 3(3) complying with the provisions of the organic production rules;
Wordans prenderà in considerazione soltanto le richieste trasmesse tramite e-mail contenenti le informazioni e che rispettano le istruzioni sopra citate.
Only the requests sent by email to the address indicated and following the right instructions will be treated.
L’IUE s’impegna a rispondere alle comunicazioni di violazione dei diritti di terzi che rispettano le leggi applicabili rimuovendo rapidamente il contenuto illegale e chiudendo l'account degli autori di violazioni ripetute.
It is EUI policy to respond to notices of infringement of third parties' rights that comply with applicable laws by expeditiously removing unlawful content and terminating the account of repeat infringers.
L'accesso è consentito soltanto a veicoli che rispettano le seguenti dimensioni: 1, 80 metri di altezza, 4, 20 metri di lunghezza e 2 metri di larghezza.
Only small vehicules under the following dimensions: 1.80 metres high, 4.20 metres long and 2 metres large will be able to access the parking.
Oltre a ciò, poiché vogliamo premiare i creator che rispettano le regole, dobbiamo assicurarci di avere sufficiente contesto riguardo al tuo canale, il che in genere significa che abbiamo bisogno di più contenuti da esaminare.
Then, because we want to reward good creators, we need to make sure we have enough context on your channel -- which generally means we need more content to look at.
Il regolamento di esenzione per categoria attualmente in vigore è stato adottato nel 1999 ed esenta gli accordi che rispettano le norme UE di concorrenza (articolo 101, paragrafo 3, del trattato).
The current Block Exemption Regulation was adopted in 1999 and exempts agreements that comply with EU competition rules - Article 101(3) of the EU Treaty.
Il mio negozio d'arte e' aperto a tutti quelli che rispettano le arti.
My artwork shop is open to all who respect art.
Utilizzare solo prolunghe che rispettano le specifiche nella sezione “Dati tecnici”.
Use only extension cords that meet the specifications in “Technical data”.
iii) le opere coprodotte nell’ambito di accordi conclusi nel settore audiovisivo tra l’Unione e paesi terzi e che rispettano le condizioni definite in ognuno di tali accordi.
(iii) works co-produced within the framework of agreements related to the audiovisual sector concluded between the Union and third countries and fulfilling the conditions defined in each of those agreements.
Posteremo solamente foto e immagini che rispettano le nostre linee guida editoriali impostate nei Termini di uso.
We will only post pictures and images which meet the editorial guidelines set out in Terms of use.
Solo i canali che rispettano le nostre norme e linee guida sono in grado di attivare la monetizzazione.
Only channels that follow our policies and guidelines are able to monetise.
Due insiemi dei dispositivi portanti che rispettano le norme differenti possono essere forniti.
Two sets of load-bearing devices that meet different standards can be provided.
Registri automatici affidabili per i tuoi conducenti che rispettano le disposizioni di legge.
Have reliable automatic logbooks for your drivers that comply with legal requirements.
I nostri prodotti sono costruiti seguendo la formula "qualità-prezzo" usando materiali che rispettano le normative di certificazione ecologica....
Our products are manufactured using the “quality-price” philosophy, using materials complying with strict environmental certification standards.
A decorrere dal 30 ottobre 2014 sono immessi sul mercato dell'Unione solo i prodotti cosmetici che rispettano le prescrizioni del presente regolamento.
From 30 October 2014 only cosmetic products which comply with this Regulation shall be placed on the Union market.
Nei sistemi BRT vengono utilizzati veicoli moderni ed ecocompatibili che rispettano le norme antinquinamento più moderne.
BRT systems use modern, environmentally-compatible vehicles that meet the latest exhaust gas standards.
“Il voto di oggi è una vittoria per tutti i lavoratori e tutte le società che rispettano le regole.
“Today’s vote is a victory for all workers and all companies that play by the rules.
La commercializzazione di merci che violano i diritti di proprietà intellettuale reca notevole pregiudizio ai titolari dei diritti, agli utilizzatori e alle associazioni di produttori nonché ai fabbricanti e ai commercianti che rispettano le leggi.
The marketing of goods infringing intellectual property rights does considerable damage to right-holders, users or groups of producers, and to law-abiding manufacturers and traders.
Aristo promette di fornire i prodotti di qualità che rispettano le norme ambientali.
Aristo promises to provide quality products that meet the environmental standards.
Tutti i nostri prodotti della rete metallica possono fornire i prodotti che rispettano le norme di ASTM.
All of our wire mesh products can provide products that meet ASTM standards.
Le autorità nazionali devono approvare gli stabilimenti che rispettano le norme di igiene alimentare dell’UE e assegnare ad ognuno un codice per indicare i tipi di prodotti interessati.
National authorities must approve premises that comply with EU food hygiene rules and give each one a code to indicate the types of products involved.
Nessun'altra forma di nome di società e/o logo, eccetto quelle che rispettano le precedenti Clausole 17-22, è permessa ai Tavoli TV e durante una qualsiasi forma di ripresa, includendo, a titolo esemplificativo, marche sportive e di abbigliamento.
No forms of company names and/or brand logo(s) other than as approved in accordance with this Agreement will be permitted on the TV Tables and during any form of filming including, but not limited to, sports and fashion brands.
Tutti i dati personali raccolti vengono elaborati internamente solo da membri o agenti designati dall'IUE e archiviati su server, che rispettano le norme e gli standard di sicurezza dell'IUE.
All personal data collected are internally processed only by designated EUI staff members or agents and stored on servers, which abide by the EUI’s security rules and standards.
Poiché la pelle dell'uomo è diversa da quella della donna, trae beneficio da un trattamento specifico e da prodotti che rispettano le sue caratteristiche biologiche uniche.
Because male skin is different to female skin, it benefits from a dedicated approach to skincare and from products that respect its unique biological attributes.
Notificare recensioni autentiche che rispettano le nostre linee guida allo scopo di farle rimuovere
Notifying genuine reviews that comply with our guidelines in order to get these reviews removed
I nostri prodotti sono creati nel Regno Unito e prodotti in stabilimenti che rispettano le norme FDA per la sicurezza dei nostri clienti.
Our products are produced here in the UK and are manufactured in FDA approved facilities to ensure quality and peace of mind for our users.
I dati personali registrati possono essere trasmessi a terzi che rispettano le norme sulla protezione dei dati personali.
The stored personal data may be passed on to third parties who comply with the data protection regulations.
NEWTRON® offre punte con leghe e rivestimenti esclusivi che rispettano le diverse superfici trattate: smalto, corona, impianto.
NEWTRON® offers tips with exclusive alloys and coatings that respect the different surfaces treated: enamel, crown, implant.
La risposta di un altro può essere ottenuto se avete completato la propria identità, e pubblicare foto che rispettano le regole della politica.
The response of another can be obtained if you have completed the self-identity, and post photos that comply with the rules of the policy.
Per dati medici si intendono esclusivamente fatti medici oggettivi e verificati e le conoscenze mediche indiscutibili che rispettano le norme di raccolta dei dati medici.
Medical data are understood as being limited to objective and verified medical facts and to undisputed medical knowledge that comply with medical data collection standards.
Un'ampia selezione di materiali decorativi ti consente di creare molte combinazioni interessanti che rispettano le regole generali:
A wide selection of decorative materials allows you to come up with a lot of interesting combinations that obey the general rules:
In effetti, alcuni effetti perversi come il dumping sociale, penalizzano i marittimi e gli armatori che rispettano le regole in vigore.
In fact, certain harmful effects, such as social dumping, penalise seamen and ship owners who comply with the rules in force.
2.2172260284424s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?